诗人但丁

但丁·阿利吉耶里(Dante Alighieri)于1265年出生在佛罗伦萨,但出身并不显赫。他曾就读于一所文法学校,学习范围涵盖拉丁语、神学和哲学等。在他八岁时,他见到了贝阿特丽切·波尔蒂纳里,这位女士之后成为他最伟大作品中不朽的形象。在青年时期,他加入了“新风派”诗人的行列,这是一群正在探索方言诗歌的年轻诗人:当时意大利语还是被大众认为是比拉丁语低劣很多的文学媒介。

谁是但丁·阿利吉耶里?

除了以早期诗歌为但丁赢得了声名外,这些诗歌还充满了一些如今依旧在意大利非常出名的爱情歌词。但丁还走上了政治道路,在1300年夏天成为佛罗伦萨七位长官之一:也就是城市的七名统治者之一。但当时政府是个毒瘤,佛罗伦萨在两个吉尔夫派别“黑人”和“白人”之间的暴力冲突中四分五裂。在1302年1月,当但丁在前往梵蒂冈的代表团任职时,“黑人”夺取了城市的控制权,而但丁因为是“白人”中的一员,于是被流放出境。

他在余生中漫游于意大利北部,创作了他的14,233行诗篇《神曲》,讲述了他穿越地狱、炼狱和天堂的旅程。除此之外,他还实现了将方言(或“俗语”)意大利语作为高级文学的方法。不止一位学者向但丁赞扬了《神曲》(the Divine Comedy),但认为如果它用拉丁语写作会更好。但丁最初开始用拉丁文写作这首诗,但很快转而使用本土意大利语,并坚持认为“乳母口中学到的语言”能够触及更广泛的受众。他写道,用拉丁语写作就像将“固体食物”喂给“吃奶的婴儿”。

但丁最终于1321年在拉文纳(Ravenna)离开了人世。

但丁对流行文化的影响

近五百年以来,但丁的作品整体上并没有像他的诗人同僚彼得拉克那样受到广泛的影响和流行。但对但丁的狂热在19世纪早期爆发,特别是在英国和德国这样浪漫主义运动最强的国家;自那以后,他的作品,特别是《神曲》的翻译和改编不断增多。

但丁对文化和流行文化的最深远的影响是他对地下世界的描述,它使我们习惯于谈论九个-不准确地说是七个- 地狱的圆环和其中的量身定制的惩罚。例如,在第一部《加勒比海盗》电影中,有人说“地狱最深的圆环是为背叛者和叛变者预留的”,这就是来源于但丁的想象。

在佛罗伦萨和托斯卡纳探寻但丁的足迹

The Museo Casa di Dante 但丁之家博物馆

但丁之家博物馆是传说中但丁在佛罗伦萨的住所。展出了与但丁及其家族相关的各种物品。博物馆的对面是所谓的但丁教堂,这可能是他的教区教堂。

The Baptistery of San Giovanni 圣约翰洗礼堂

佛罗伦萨大教堂广场上的圣约翰洗礼堂是但丁受洗的地方,他在《地狱》中告诉我们,晚年时他曾在这里救过一个婴儿免于溺水。洗礼堂天花板上的马赛克图案肯定对他对来世的想象产生了影响,尤其是一个三头恶魔,它与《地狱》第34首中的路西法惊人地相似。

Palazzo Vecchio 旧宫

但丁未能亲眼见证旧宫的第一阶段建设完成,但他的死亡面具被陈列在五百人厅博物馆内,这使我们可以生动地想象出这位诗人的面容。

Basilica di Santa Croce 圣十字大教堂

在圣十字大教堂外,我们还可以看到但丁的雕像,它是由恩里科·帕齐于1865年制作的。在教堂内,还有一个空的墓碑是专门为这位诗人而设的,好像是希望拉文纳市有朝一日能够将他的遗骸归还到这里。

The Abbey of San Godenzo 圣戈登佐修道院

圣戈登佐修道院位于但丁的旅程上,它从托斯卡纳出发进入罗马涅。人们认为但丁在流亡途中曾在这里寻求庇护。这是一座美丽的罗曼式建筑,它与俯瞰佛罗伦萨的圣米尼亚托山教堂有惊人的相似之处。

The Casentino area 卡森蒂诺地区

卡森蒂诺是位于托斯卡纳和罗马涅地区之间的山谷,但丁在这里留下了丰富的历史故事。这里曾是佛罗伦萨和阿雷佐之间的一场战斗的现场,该战斗于1289年6月11日爆发,据说但丁曾在其中作为佛罗伦萨骑兵参战。另一个值得一游的地方是波皮城堡,在1311年但丁作为庄园主格多·达·罗梅纳夫伯爵妻子的秘书时曾在此居住。罗梅纳城堡是卡森蒂诺地区的另一个景点,现在只剩下一座吊桥、囚犯塔和巡逻步道。但在这个激发了这位伟大诗人灵感的风景中目睹这个遗址依旧是令人着迷的体验。

Sasso Pisano and Monterotondo 恶魔谷

Sasso Pisano和Monterotondo,又被称为恶魔谷,可能为但丁提供了地狱地形的灵感。这片诡异景观中的硫磺喷气口一定给但丁留下了深刻印象,尤其对他《地狱》第七层的描绘影响深远。

Monteroni d’Arbia 蒙特罗尼-达尔比亚

蒙特罗尼-达尔比亚与《神曲》中一个最著名的人物Pia de’ Tolomei有关。这位贵族女子的幽灵出现在炼狱的山坡上,读者们深深地爱上了她,尽管她的台词只有七行。她说:“Siena mi fè, disfecemi Maremma”(“锡耶纳使我成为了这样,马雷玛毁了我”),她的话意味着她被丈夫谋杀的悲惨遭遇,让人心碎。

Tresana 特雷萨纳

特雷萨纳是Giovagallo城堡的所在地,这是莫罗洛·马拉斯皮纳的住所。1306年,莫罗洛在这座城堡里招待了被流放的但丁,一般认为他就是《神曲》的第二部分“炼狱篇”的致书人。

Capolona 卡波洛纳

卡波洛纳这座小城证明了但丁对家乡托斯卡纳地理的精通。在《炼狱篇》的第14首中,这个小城被提及,在这里阿尔诺河向阿雷佐“翘首远望”,流向西方以避开居住在那里的“botoli ringhiosi”(爱叫的狗)。

Curiosities 但丁趣闻

但丁在世时已经名声显赫,他在佛罗伦萨的名声比他本人更加响亮。传说他曾经听到一个铁匠引用他的诗句,但存在一些错误:但丁便立刻开始破坏铁匠的工具,说语言是他的手艺,而铁匠粗糙的引用已经破坏了它们的价值。

当但丁在1321年去世时,人们认为他未能完成《神曲》。但随后,根据乔万尼·博卡乔的说法,他的儿子皮耶特罗在梦中见到了他,告诉他看看一件家具的后面。皮耶特罗这样做了,发现了最后的十三首歌,这是诗歌的最后一部分。